¡Pide presupuesto gratis!

Guiño, carita sonriente, abreviatura y…voilà! ya tenemos el perfecto mensaje de texto o… mejor dicho, de whatsapp, que es lo que se lleva ahora. El mundo de Internet ha hecho que la comunicación evolucione a pasos agigantados y si de lo que se trata es de comunicarse en otros idiomas, para qué hablar. Una comunicación rápida y fluida es esencial en estos tiempos que corren y si quieres que te digamos una cosa, en las redes sociales los idiomas tienen muchas cosas en común.

1- La economía del lenguaje

Economizar no solo quiere decir que seas una persona ahorrativa a nivel monetario, sino que también se puede ser con las palabras. En eso estamos hechos unos expertos. Y seguro que tú también. En Twitter tenemos un número limitado de palabras para trasladar un mensaje, de hecho, en Okodia realizamos trabajos para adaptar la traducción de los mensajes de ciertas empresas a su público más internacional y aquí la economía de toda frase cuenta y mucho. Sin economía no hay efectividad. Se premia, por tanto, no solo la espontaneidad y la rapidez, sino la brevedad de las palabras. Seguro que conoces a alguien que usa el neologismo stalkear, procedente del inglés que significa ‘seguir, ver a alguien continuamente durante un largo período de tiempo de forma acosadora’.

2- Los emojis dominan el mundo

…de Internet, claro. Los emoticonos se han hecho un gran hueco en el mundo de los idiomas. Hay quien dice, incluso, que son el idioma universal. Y lo cierto es que no le falta razón. Hasta la RAE llegó a pronunciarse en su cuenta de Twitter sobre el uso de los emoticonos, ya que hoy en día existe una discrepancia sobre si éstos han de colocarse antes o después del punto de cualquier punto y aparte o punto y seguido de las frases.

3- ¿Sigues o…sigues?

El uso de Internet está cambiando los significados de algunas palabras. Por ejemplo, ‘seguir’ no tiene nada que ver con una de sus primeras acepciones que significaba ‘ir detrás de alguien’. Además, el diccionario aún no ha incluido significado de palabras que ya se están usando asiduamente como es la de ‘avatar’, empleada para hacer referencia en Internet a la foto de perfil, mientras que sí que ha incorporado otras como tuitero o tuiteo.

Como has visto, la comunicación evoluciona a la velocidad de la luz en Internet, ¿te sabes alguna otra curiosidad más sobre los idiomas en redes sociales? ¡Cuéntanosla!

Deja un comentario