1- Ainu

Esta lengua milenaria hablada en el norte de Japón que solo hablan dos personas de manera fluída, corría el riesgo de desaparecer debido a la presión política. Pero hay buenas noticias: desde finales del siglo XX está aumentando su aprendizaje como segunda lengua gracias al esfuerzo del activista ainu Shigeru Kayan. Sin embargo, al no ser enseñado en los colegios, su porvenir es incierto…

2- Chulym

El Chulym, hablado por aproximadamente 35 personas en Siberia, se estima que se extinguirá para la década de 2030. Aunque anteriormente carecía de una forma escrita, a principios de los años 2000, los lingüistas mostraron interés en la lengua y publicaron el primer diccionario ruso-chulim.

3- Pite Sami

El Pite Saami es una lengua en Suecia que carece de ortografía establecida y libros de texto. Con menos de 20 hablantes, la lengua enfrenta el riesgo de extinción, rodeada por el idioma sueco. Sin embargo, se están llevando a cabo esfuerzos de revitalización lingüística. Un grupo de hablantes de Pite Saami está desarrollando un proyecto de lista de palabras en el idioma, que incluye traducciones al sueco, información gramatical, y algunas traducciones al inglés y noruego, lo que podría convertirse en un valioso recurso educativo.

4. Njerep 

El Njerep es una lengua proveniente de la aldea de Somié, en la frontera entre Nigeria y Camerún, que cuenta con solo 4 hablantes. Si bien se han recopilado algunos datos de la lengua, la información de la que se dispone es incompleta y parece poco probable que vaya a sobrevivir. ¿Y sabes qué es lo más curioso? Que ha sido utilizada sobre todo para mantener el secreto de las conversaciones.

5. Pirahã

El pirahã es una lengua de la selva amazónica de Brasil que cuenta con aproximadamente 380 hablantes y se encuentra en riesgo debido a factores como la deforestación, la construcción de represas y el contacto con otras culturas. Las características del Pirahã son únicas y desafían muchos de los conceptos básicos de la lingüística tradicional, por lo que da lugar a ciertas polémicas. Sin embargo, también se le considera como un gran ejemplo de diversidad lingüística. 

6. Urarina

Los Urarina se encuentran en la Amazonía peruana, donde han vivido durante al menos medio milenio, permaneciendo aislados debido a la lejanía de sus asentamientos. Pero a pesar de todo tipo de desafíos y contar con solo 1,300 hablantes, el uso de la lengua sigue siendo activo por todas las generaciones. Tiene un alfabeto oficial y cuentan incluso con dos traductores e intérpretes registrados por su Ministerio de Cultura.

7. Yuchi

Se trata de un un idioma nativo americano de Oklahoma que, durante más de cien años, bajo la opresión del inglés, vió la reducción del número de hablantes (5-7 en la actualidad). Pero ahora se está produciendo el efecto contrario. Se fundó el Proyecto de Lenguaje Yuchi que presenta una metodología para crear nuevos hablantes, la Casa Yuchi: un lugar de inmersión con los niños y los más mayores que permite la transmisión de la lengua.

8. Koro

¿Sabías que este idioma fue descubierto en 2008 en India durante una expedición de National Geographic en su proyecto para la protección de lenguas amenazadas? Se trata de una lengua que cuenta con menos de 2,000 hablantes y se cree que su origen esté en un grupo de esclavos que se llevaron a la zona. No obstante, es un idioma en peligro de extinción, ya que nadie con menos de 20 años lo habla.

9. Ongota

Casi desaparecido, el ongota es hablado por solo 8 personas que viven en el pequeño pueblo de Weito River en Etiopía. Ya no se transmite y se utiliza en contextos extremadamente limitados. Lamentablemente y a pesar de que algunos expertos estén estudiando y buscando formas de mantener la lengua viva, los ongota, al sentirse excluidos y discriminados, han sentido la necesidad de abandonar su lengua.

10. Tanema

El tanema es un idioma de la isla Vanikoro. Según los últimos datos, tan solo cuenta desde el año 2012 con un hablante: Lainol Nalo. El motivo de su desaparición es que se ha visto desplazado por el idioma principal de una de las islas del archipiélago: el Teanu. Y si bien es cierto que de este idioma se poseen grabados, su supervivencia no está asegurada.

11. Tsakonio

El idioma vivo más antiguo de Grecia. Se habla en Tsakonia, en el Peloponeso y es el único idioma superviviente del dórico. Su hablantes nativos son de avanzada edad y está en peligro crítico de extinción (2.000 hablantes). Fue menospreciado hace unas décadas como “lengua de campesinos” al convertirse el griego moderno en idioma nacional, pero ahora está viendo esfuerzos de revitalización lingüística.

12. Liki

El liki, lengua indígena hablada por el pueblo liki en la provincia de Sepik Oriental de Papúa Nueva Guinea, está considerada una de las lenguas más raras y menos documentadas del mundo. Además, cuenta con solo 11 hablantes. Si juntamos ambos hechos, podemos entender por qué el liki se enfrenta a importantes retos de preservación. En otros tiempos, el liki fue la lengua más hablada por los líderes eclesiásticos de las islas. 

13. Michif

Se trata de un idioma mestizo de Canadá: descendientes de madres indígenas (de la tribu Cree) y padres franceses comerciantes, durante el comercio de pieles, comenzaron a hablar la lengua cree junto al francés. Con los años, desarrollaron una lengua mixta mediante la combinación de ambos idiomas. Sin embargo, actualmente, es una lengua que solo se transmite de abuelos a nietos y se estima que tiene entre 200 y 2000 hablantes.

14. Minderico

El minderico es una lengua romance hablada por los productores y comerciantes textiles en la pequeña aldea de Minde, situada en una región geográficamente aislada de Portugal. Aunque está documentado que 150 personas en todo el mundo la hablan,  tan solo 23 serían capaces de hablarlo con fluidez. No obstante, también cuenta con aproximadamente 1000 hablantes pasivos.

15. Ngan’gikurunggurr

Según el censo oficial de 2016, solo quedan 26 hablantes nativos. Se trata de una lengua australiana indígena cuya supervivencia, gracias a la gran cantidad de investigaciones realizadas sobre la lengua, es más probable que la de otros idiomas.Cuenta con diccionario y gramática y, adaptándose a la época actual, también cuenta con un sitio web Talking Ngan’gi muy desarrollado que incluye una versión en línea del diccionario, así como audios y vídeos de personas hablando el idioma.

16. Hawaiano

Existe una pequeña comunidad de aproximadamente 300 hablantes nativos de hawaiano. Se trata de un idioma extremadamente sometido a la presión de las comunidades anglófonas para que se adapte al inglés y al pidgin. Además, en el siglo XX, la sociedad despreciaba la lengua hawaiana, lo que tuvo como resultado la diezma de hablantes. Actualmente, las familias en sus casas, las iglesias y escuelas de Ni’ihau son los únicos lugares donde se reúnen los hablantes de esta lengua.

17. Tariana

A lo largo del río Vaupés en Amazonas, unas 1.600 personas se identifican como de etnia tariana. No obstante, solo unas 100 hablan el idioma. Desde finales del siglo XIX, muchos cambiaron al tucano (idioma común en la región), debido a las circunstancias económicas que llevaron a que la gente se fuera a otros lugares trabajar. Además, la gente Tariana es exógama, por lo que muchos hombres se casaron con mujeres Tucano y, posteriormente, sus hijos crecieron con el otro idioma.

18. Zapoteco 

La lengua zapoteca (México), con 1000 hablantes, está en peligro de desaparecer. Y es que la población más joven prefiere hablar español. Pero esto no sucede en vano: muchos profesores discriminan a los jóvenes zapotecas por hablar la lengua nativa e intentar albergar actividades relacionadas con sus culturas.

19. Aragonés

Esto nos toca más de cerca. El número de hablantes de aragonés ha disminuido drásticamente (alrededor de 10.000) debido a la influencia del castellano y las políticas lingüísticas desfavorables. A diferencia de otras lenguas regionales en España, no ha obtenido un estatus oficial ni medidas de protección por parte de las autoridades. A pesar de todo, suscita cada vez más interés. ¿Conoces a Jorge Pueyo? Es un claro ejemplo de la revitalización lingüística del aragonés en redes sociales. ¡Ve a buscarlo!

20. Guernesiano

Si bien actualmente las lenguas de la isla de Guernsey (Canal de la Mancha) son el inglés y el francés, su lengua propia es el guernesiano, pero tan solo cuenta con 300 hablantes. La lengua comenzó a verse amenazada el siglo pasado debido a la llegada de colonos del Reino Unido. Además, durante la Segunda Guerra Mundial, se produjo la evacuación al Reino Unido de una gran parte de niños antes de la ocupación alemana y, al regresar, habían olvidado su lengua materna. Sin embargo, la iniciativa popular la  está logrando salvar con mucho entusiasmo.

21. Gardiol

El Gardiol es una variedad de occitano que se habla hoy en Calabria. Las persecuciones religiosas contra los valdenses en el siglo xiv, hicieron que los fugitivos que llegaron hasta aquí trajeran el idioma. La UNESCO la clasifica como “grave riesgo” de extinción: de 1.860 habitantes, existen solo 340 hablantes de gardiol que la usan en contextos familiares; los demás usan italiano estándar o calabrés.

22. Batsbi

Durante siglos, el batsbi sirvió como lengua hablada en Georgia, mientras que el georgiano se utilizaba para la escritura y ámbitos superiores. No obstante, el georgiano fue sustituyendo poco a poco al batsbi debido, entre otros factores, al alto grado de matrimonios de personas entre diferentes pueblos. Los adolescentes ya lo han dejado de hablar, por lo que existe un riesgo de extinción de la lengua que, actualmente, cuenta con 800 hablantes.

23. Karaim

El idioma Karaim es un idioma turco con influencias hebreas, algo similar a lo que sucede con el yiddish o el ladino. Cuenta con 500 hablantes, pero en Lituania, existe la posibilidad de que sobreviva en Trakai como resultado del apoyo oficial y debido a su atractivo para los turistas que van al castillo de Trakai, donde los caraítas de Crimea se presentan como los antiguos defensores del castillo.

24. Nawat

El nawat, idioma hablado en El Salvador, está en peligro debido a la presión del español y la falta de hablantes activos. Actualmente cuenta con alrededor de 100 hablantes, pero podría estar experimentando un renacimiento, ya que hay un número creciente de hablantes de Nawat como segundo idioma.

Rocío González

Autor Rocío González

Más entradas de Rocío González
¿Necesitas un presupuesto de traducción?
Contáctanos ahora a través de este formulario y te mandaremos, en el menor tiempo posible, tu presupuesto de traducción profesional sin compromiso.