‘Comparte, que es gratis’, dicen por ahí. Conscientes de esto ,en Okodia queremos contarte qué herramientas han marcado un antes y un después en la forma de trabajar de muchos traductores profesionales. Se trata de las herramientas TAO. ¿Sabes cuáles son las mejores herramientas TAO para traductores? ¡Sigue leyendo y descúbrelas!
El mundo está cada vez más globalizado y muchos emprendedores tienen la necesidad de dirigir sus productos y servicios a diferentes nichos y mercados en todo el mundo, lo que involucra traducir todo a varios idiomas. El mercado de las apuestas y casinos en línea no es una excepción. Todos los principales casinos en línea y compañías de apuestas operan en varios idiomas, ya que son conscientes de la necesidad de llegar a todos los jugadores y apostadores como sea posible.
Con la boca abierta y los ojos como platos. Así nos hemos quedado en el equipo de Okodia cuando nos hemos topado con las noticias de traducción que te contamos a continuación. Ya nos olíamos que la traducción en otros idiomas era tan importante, pero lo que no podíamos imaginar es que países como Brasil, España o Rusia se lo tomaran tan poco en serio o que el conocimiento de otras lenguas sirviera para ser más reflexivo. Y si lo que buscas es amplitud de miras en tu negocio, Europa dice que un traductor debe especializarse. Nosotros lo estamos ¿y tú?
Dar el salto a otro mercado y presentar sus productos y servicios a nuevos usuarios internacionales ya es más fácil para las grandes empresas, pymes, autónomos y cualquier apasionado de Internet. Agencias de traducción como Okodia - Grupo traductor usan el plugin WPML que mediante una conexión directa y sencilla facilita la traducción de los contenidos de las páginas web que están alojadas en WordPress.
¿Qué fue antes? ¿El huevo o la gallina? Ante esa dicotomía, que nos ha traído de cabeza durante años nos encontramos cuando hablamos de una profesión como es la de traductor. ¿Un traductor nace o se hace con el tiempo? En Okodia-Grupo traductor, que nos dedicamos precisamente a esto, hemos estado investigando un poco y te contamos lo que hemos descubierto al respecto. 

"Sombra aquí, sombra allá, maquíllate, maquíllate". Seguro que te suena esta canción del mítico grupo de Mecano. La letra tiene mucha razón, pues los cánones de belleza actuales hacen que cada vez se use más el maquillaje y los cosméticos para cuidar la piel. ¿Alguna...

Se suele pensar (erróneamente) que todos los idiomas tienen la misma complejidad a la hora de traducirlos. ¿Es lo mismo traducir una frase al inglés que hacer lo propio con una al árabe? Obviamente no. Cada idioma posee una complejidad distinta como bien saben los...